Webinaire: mercredi 27 mars, 13:30 - 14:30 HNE
Expériences linguistiques des immigrants qualifiés sur le marché du travail à Ottawa-Gatineau : capital linguistique et bilinguisme asymétrique
avec
Luisa Veronis
Professeure titulaire, Département de géographie, environnement et géomatique, Université d'Ottawa.
Inscrivez vous ici
À propos:
Dans le cadre de cette communication, nous réfléchirons aux enjeux concernant la langue et l’insertion professionnelle en examinant les expériences linguistiques d’immigrants qualifiés sur le marché du travail à Ottawa-Gatineau, la région de la capitale nationale du Canada. Alors que les politiques d’immigration canadiennes visent à attirer les travailleurs « qualifiés » afin de combler des pénuries importantes en main d’œuvre, l’intégration économique des nouveaux arrivants est souvent difficile et les trajectoires vers l’obtention d’un emploi peuvent varier de manière significative ; ces difficultés ont été accentuées lors de la pandémie de COVID-19 et des mesures sanitaires mises en place pour y contrer. Nous utilisons le concept de capital linguistique (Bourdieu 1986, 1991) pour problématiser les expériences en emploi des nouveaux arrivants à Ottawa-Gatineau, qui est située à la frontière interprovinciale entre l'Ontario et le Québec et où un bilinguisme asymétrique (anglais-français) sévit. En nous appuyant sur une étude de cas qualitative de 36 immigrants qualifiés récemment installés (des femmes et des hommes dont la première langue officielle est le français ou l’anglais), nous analysons les stratégies déployées pour tenter de négocier leur entrée sur le marché du travail en portant une attention particulière au rôle de la langue – dont les expériences et les perceptions relatives à l’importance du français, de l’anglais et du bilinguisme pour occuper un emploi, ainsi que les pratiques et les normes linguistiques dans le milieu du travail. Nos résultats indiquent que les expériences des immigrants qualifiés ainsi que les possibilités d’emploi varient de manière significative selon s’ils ont l’anglais et/ou le français comme première langue officielle parlée.
Mots clés: immigrants qualifiés, insertion sur le marché du travail, représentations et pratiques langagières, bilinguisme asymétrique, capital linguistique